Le Saint Coran » Quraish ( Coraïsh )*** - قريش



لِإِيلَافِ قُرَيْشٍ قريش [1]

A cause du pacte des Qurayshites,

A cause de la proximité habituel de Quraych à la maison sacrée de la Mecque.

Quraish ( Coraïsh )*** [1]
إِيلَافِهِمْ رِحْلَةَ الشِّتَاءِ وَالصَّيْفِ قريش [2]

De leur pacte [concernant] les voyages d'hiver et d'été.

En hiver ils se rendaient au Yémen pour commercer car il y faisait doux durant cette période, les fruits étaient bons pour la récolte. Et en été ils préféraient aller au Sham [région englobant l’actuelle Syrie, Liban, Palestine et Jordanie] pour les même raisons.

Quraish ( Coraïsh )*** [2]
فَلْيَعْبُدُوا رَبَّ هَٰذَا الْبَيْتِ قريش [3]

Qu'ils adorent donc le Seigneur de cette Maison (la Kaaba).

Par conséquent qu’ils unifient et soient sincères dans l’adoration d’Allah.

Quraish ( Coraïsh )*** [3]
الَّذِي أَطْعَمَهُم مِّن جُوعٍ وَآمَنَهُم مِّنْ خَوْفٍ قريش [4]

qui les a nourris contre la faim et rassurés de la crainte!

Quraych profitaient de cette endroit désertique qui, logiquement en raison de son climat paraîtrait peu profitable... mais bien au contraire grâce aux commerce et la multitude des gens qui venaient à la Mecque on pouvait trouver de nombreux fruits récoltés dans les régions voisines. Et Allah leur accorda la sécurité, les Savants ont expliqué qu’il n’y a aucun lieu sur terre qui ne soit plus sûr que la Mecque.

Quraish ( Coraïsh )*** [4]
Ouvrir le Chat
1
Besoin d'aide ?
SES ISLAM
‏السلام عليكم ورحمة الله وبركاته
Que puis-je faire pour vous ?